Phalloplasty surgeons in Turkey typically possess high medical English fluency due to international training. Specialists often complete fellowships in the USA, Switzerland, or South Korea. While surgeons communicate effectively, a translator is necessary for coordinating with nursing staff and administrative teams during recovery.
- International training: Dr. Ömer Faruk Deveci completed a fellowship at the University of Washington in Seattle.
- Bilingual education: Dr. Ozge Utku Aydemir graduated from the Gazi University English medical program.
- Global experience: Dr. Hasan Sahin has treated 5,000+ global patients at JCI-accredited Hisar Hospital.
- Microsurgery certifications: Op. Dr. Şerif Yavuz obtained specialized microsurgery training at the University of Zurich.
Bookimed Expert Insight: Data shows a trend of Turkish surgeons obtaining European Board of Plastic Surgery (EBOPRAS) certification. Dr. Mehmet Mustafa Kiyar and Dr. Ozge Utku Aydemir hold these credentials. This certification requires passing exams in English, which confirms their ability to explain complex surgical plans directly to international patients.
Patient Consensus: Patients note that while surgeons speak English well, hospital staff often have limited proficiency. They suggest keeping questions in writing to make communication easier during late-night ward stays. Many felt more comfortable having a bilingual coordinator present during the consent form process.